週二, 11 六月 2013 07:02

十部文藝集成志書.澳門卷

 作者為  editor
評分此項目
(0 投票)

 

為全方位普查、整理與保護澳門特區的民間文藝資源,國家文化部民族民間文藝發展中心與澳門基金會攜手啟動“十部文藝集成志書.澳門卷”的大型編纂出版項目。現時“澳門卷”各卷的編纂已有序展開,為更有效及順利推進下一階段的工作,加強本澳各編纂團隊掌握“志書”的編纂方法及了解其所蘊含的文化理念,澳門基金會與該中心特地組織“澳門卷”編纂代表以及內地“志書”的編纂專家團隊一行30人於2013年5月31日至6月4日期間赴雲南昆明、芒市德宏等地進行交流及考察。


FM0106062013

“十部文藝集成志書.澳門卷”包括民間曲藝、戲曲、民歌、器樂曲、舞蹈、諺語、歌謠、故事等共十個領域。此項目既是澳門民間文藝的大型文化工程,也是國家文化部的重大項目。自2012年初啟動而來,得到澳門相關領域的專家學者積極參與,透過大量的田野調查工作,至今大部分卷目已發掘、搜集了為數不少的民間資源,並即將進入梳理及編修“澳門卷”階段。因此項目主辦方組織本澳專家赴雲南交流考察的活動,通過走訪雲南當地的村寨及舉行工作會議的形式,以了解雲南少數民族的民間文藝資源整理情況和分享經驗,並與國家文化部的專家學者及當地的文藝保育工作者進行深度交流,針對“澳門卷”各卷進行研討及指導。


FM0306062013

雲南德昂族傳統水鼓音樂

FM0406062013

中國非物質文化遺產——雲南傣族傳統孔雀舞


考察團獲雲南大學安排,“澳門卷”編纂會議於6月3日在昆明理工大學國際交流中心舉辦,出席會議的包括澳門基金會行政委員會吳志良主席、國家文化部民族民間文藝發展中心李松主任、“澳門卷”各卷的編纂團隊代表,以及文化部相關的專家。李松主任表示澳門擁有四百多年來中西文化交融的歷史背景,“澳門卷”的編纂將適時填補了整套“志書”中關於這方面的缺口,具有舉足輕重的歷史意義。另外,通過以往多次的溝通工作,相信各卷團隊已掌握基本的編纂方法,希望藉該會議加強各方交流,以確保“澳門卷”按國家要求進行,同時指出該中心及科技司將全力配合及提供必要的指導。吳志良主席則感謝該中心委托澳門基金會承擔此國家項目的重任,以及感謝內地專家的支持和指導。他強調澳門文藝資源豐富且具多元共融之特色,“澳門卷”的編纂具有重要歷史意義,寄望澳門各卷代表積極投入下一階段的工作。同時,為加強宣傳,吳志良主席鼓勵本澳專家到澳門各校及民間社團開展工作坊、講座等宣傳活動,透過介紹有關編纂工作,澳門基金會將予以大力配合和支持,藉此推動本澳民間對文藝資源的長效保育和發展的關注,並參與提供民間藝術素材。


會議上,澳門代表向與會專家匯報各卷的資料搜集情況、初步框架和內容等。鑑於澳門以往從未進行大規模的文藝資源整理工作,致使這些資源散落民間且面臨佚失,通過大半年來的調研,以拍攝、錄音、採訪、紀錄等各種方式,為搶救澳門傳統文藝資源共同努力,並呈現了一定的成果。編纂團隊認為是次交流活動的舉辦將有助於總結經驗,更有效掌握“澳門卷”的編纂方法,並以更高的起點進入下一階段的工作。出席會議的內地專家肯定“澳門卷”的編纂成績,日後將進一步針對各卷的體例、綜述模式、收編內容的定義等予以專業的指導。


此行雲南大學也安排與會者參觀少數民族村落,走訪德昂族、傣族、阿昌族、景頗族等村寨,通過與當地族人的交流,能更深入認識雲南省的非物質文化遺產管理政策及措施,對“澳門卷”編纂項目具體工作大有裨益。


FM0206062013

“澳門卷”各卷代表與內地指導專家交流編纂工作進展

FM0506062013

編纂團隊考察雲南德昂族傳統編織藝術


出席是次交流活動的各卷代表有《中國民間歌曲集成.澳門卷》戴定澄、《中國諺語集成.澳門卷》鄧景濱、《中國歌謠集成.澳門卷》胡國年、《中國民間故事集成.澳門卷》張卓夫、《中國民族民間舞蹈集成.澳門卷》鄧錦嫦和郭英姿、《中國曲藝志.澳門卷》黎月梅、《中國曲藝音樂集成.澳門卷》謝少聰、《中國戲曲志.澳門卷》葉少玉,以及《中國戲曲音樂集成.澳門卷》黃靜珊等。而內地指導專家有李時成、劉嘉、馮志華、朱芹勤、劉文峰、李耀宗、梁力生、蔡源莉、樊祖蔭等。

editor

editor

www.happymacao.com
E-mail:
這個 E-mail 地址已經被防止灌水惡意程式保護,您需要啟用 Java Script 才能觀看

Social Profiles


想全天候知道澳門新鮮事?讚好我們的粉絲專頁吧!